15 49.0138 8.38624 arrow 0 both 1 4000 1 0 horizontal https://qantara.nl 300 4000

Qantara

Voedsel voor de ziel
  • eBook
  • /
  • Doneren
  • /
  • Maak kennis met onze redactie
  • /
  • Stuur ons een bericht
  • /

Qantara

  • Gezondheid en wetenschap
    • Geneeskunde van de profeet
  • Spiritualiteit
  • Mens en maatschappij
    • Politiek en geschiedenis
    • Persoonlijke blogs
    • Psychologie
  • Inspirerende mensen
  • Lifestyle
FacebookTwitterLinkedin

Kunnen Turkije en Armenië weer gewoon buren zijn?

Door Armand Sağ
13 juni 2016
4331 Views
Delen
Facebook
F
Twitter
T
Pinterest
P
Reacties

Stel je eens voor dat je als Nederlander niet meer naar België mag reizen omdat de grenzen gesloten zijn. Het zou funest zijn voor het onderlinge contact tussen beide volkeren, nietwaar? Hier staan de economische en politieke ontwikkelingen nog los van. Juist bij twee landen die culinair, cultureel, historisch en etnisch zo erg op elkaar lijken – eigenlijk min of meer identiek zijn – is dit bijna niet voor te stellen.

Juist dát is er aan de hand met Turkije en Armenië, landen die al duizend jaar buren zijn. Er is grote behoefte aan het bouwen van bruggen waar beide volkeren ook daadwerkelijk iets aan hebben, maar ze staan nu lijnrecht tegenover elkaar. En dat terwijl ze echt als twee druppels water op elkaar lijken. Het is niet voor niets dat West-Europese missionarissen gedurende de negentiende eeuw in het Osmaanse Rijk, steevast de Armeniërs beschreven als ‘Christelijke Turken’.

Na meerdere trips naar Armenië, onderstreep ik die conclusie anno 2016 ook. De gastvrijheid van de Armeniërs doet niet onder voor die van de Turken, overigens net als hun thee en döner kebap. Toen ik landde in de Armeense hoofdstad, vochten Armeense taxibestuurders om mij naar mijn bestemming te mogen brengen. Niet omdat ze geld van me wilden, maar omdat het vier uur ‘s nachts was en ze bezorgd om me waren. Het is een tafereel dat je in een gemiddelde Anatolische stad ook kunt meemaken. Dat ik daarna door dorpsbewoners vrijwel vastgeklampt werd om de nacht bij hun thuis door te brengen, deed me ook erg denken aan Turkse dorpen. Bij de culinaire resultaten uit zowel de Turkse als de Armeense keuken – denk aan lavaş, pastırma, çay, imam bayıldı, karnıyarık, mantı, baklava – rinkelen ook erg veel belletjes.

Uit het oog verloren

Helaas is men deze grote overeenkomsten uit het oog verloren sinds de twee buurlanden synoniem geworden zijn met de discussie rondom wat er gebeurd is in 1915. Photo Credit: andymag via Compfight ccZeker nu het Duitse parlement overweegt om die gebeurtenissen aan te merken als genocide. Armeniërs zien de relocatie van opstandige minderheden in het Osmaanse Rijk ten tijde van de Eerste Wereldoorlog (1914-1918) als een massamoord. Volgens Turkije zijn er gedurende de Eerste Wereldoorlog slachtpartijen geweest aan alle zijden en is er geen sprake geweest van een systematisch beleid om de Armeniërs te vernietigen zoals in Nazi-Duitsland het geval is geweest met de Joden.

Zowel Turkije als Armenië houden krampachtig vast aan hun eigen terminologie. Armenië spreekt van de term genocide zoals deze in de volksmond wordt gebezigd, inclusief de bijbehorende emotionele lading. Turkije daarentegen gebruikt de juridische term voor genocide zoals vastgelegd in internationale verdragen en tribunalen. Deze strenge scheiding van beide termen heeft ertoe geleid dat beide landen hun hakken in het zand hebben gezet.

De Canadese historicus Gwynne Dyer verwoordde het enkele jaren geleden in 2009 al erg mooi: “Indien met genocide wordt bedoeld dat veel mensen omgekomen zijn, dan is 1915 beslist een genocide maar indien er gedoeld wordt op een juridische term waarbij van bovenaf een systematisch beleid is gevoerd om een specifiek volk uit te roeien uit racistische motieven, dan was het hoogstwaarschijnlijk geen genocide”. De 73-jarige Dyer – van huis uit militair historicus van de prestigieuze University of Oxford – schrijft al sinds 1976 over de discussie omtrent de gebeurtenissen van 1915 tussen Turken en Armeniërs. Na ruim 40 jaar weet Dyer zijn vinger op de pijnlijke plek te leggen: namelijk de terminologie van het woord genocide.

Emotionele verwerking

Net zoals ‘communisme’ niet meer “het zelfvoorzienend leven in een commune waar iedereen gelijk is” betekent en ‘democratie’ niet meer “het volk heerst” betekent, is ook de lading van ‘genocide’ inmiddels anders. Waar een moeder die net haar kind heeft verloren in een auto-ongeluk, de bestuurder ‘moordenaar’ noemt – terwijl het dood door schuld is – zo noemt Armenië de Turken de daders van een genocide. Net als de moeder die verdriet heeft om haar kind en eigenlijk weet dat de autobestuurder juridisch gezien geen moord heeft gepleegd, zo weet Armenië ook wel dat de term in wezen de lading niet dekt.

Het gaat echter om de emotionele verwerking van de term. Het is duidelijk dat Duitsland met de erkenning doelt op die emotionele lading. Juridische consequenties op het internationale toneel van recht heeft de uitspraak van het Duits parlement namelijk niet. Maar de focus ligt helaas niet op erkenning van de emoties, terwijl dat de enige manier is om tot elkaar te komen. Als ik kennis maak met iemand, dan richt ik mij in beginsel niet op de verschillen die wij hebben maar juist op de overeenkomsten die wij hebben. Zo maak je vrienden en zo kan je op een later tijdstip discussies voeren met deze vrienden over onderwerpen waar je juist niet dezelfde mening over hebt.

afb. Flickr.com
Politiek en geschiedenis
Armenië, buren, Turkije
Over Armand Sağ
Zie alle berichten van deze auteur
12 gezonde voordelen van het vasten in de Ramadan
Hoe wordt je kind een dankbaar mens: 12 tips
29 mei 2025
Jan Janszoon alias Mourad Raïs: moslimbekeerling, piraat en polderaar
2 februari 2024
Nieuwe farao’s met oude strategieën – ze zullen uiteindelijk altijd falen!
13 december 2021
Ibn Battuta: “Reizen, het maakt je sprakeloos en verandert je in een verhalenverteller”
Reacties 0

Laat een bericht achter CANCEL

Webshop
– Qantara –
Een open bron voor iedereen die wil lezen hoe het geloof in Allah je als mens kan inspireren!

Ons magazine in je inbox?

Ontvang onze artikelen DIRECT in je inbox!

Jij kunt ons helpen!
** Ben jij ook moe van al die negativiteit rondom de islam? ** Qantara zet hier al zo'n tien jaar lang positieve verhalen tegenover ** Steun ons met € 5,00 per maand => KLIK HIER!

Qantara Selectie

GEZONDHEID EN WETENSCHAP
Woede voorkomen en reguleren met behulp van dhikr en du’a
Voordelen van het eten van dadels voor en tijdens de bevalling
Onze ogen: spiegel van de ziel, poort naar het hart en brein
Slapen is eigenlijk elke nacht ‘een beetje sterven’
bodem leeft
De Levende Bodem: een wonder onder onze voeten

Qantara Selectie

INSPIRERENDE MENSEN
Malcolm X tijdens de Hadj: “Voor het eerst voelde ik mij een compleet mens”
Yasmine Tegouana: “Het is een gunst om een ander te mogen helpen”
Muhammad Ali: “Ik ben niet de grootste. Dat is Hij!”
Het grote gevaar van het veroordelen van ‘de ander’
Zakariya Bosmans: “Ik heb me in alle rust kunnen ontwikkelen als moslim”

Qantara Selectie

MENS EN MAATSCHAPPIJ
Jan Janszoon alias Mourad Raïs: moslimbekeerling, piraat en polderaar
Allah geeft je niet alles wat je wilt, maar wel alles wat je nodig hebt
Toon berouw – niemand is perfect en vrij van zonden
18 levenslessen uit de Koran voor elke dag
Verdriet na verlies van een dierbare – het gemis komt en gaat als golven
Lees! In de naam van jouw Heer, die alles heeft geschapen.
(Koran 96:1)

Ons doel

> Qantara.nl is een online magazine. Een open bron voor iedereen die wil lezen over hoe het geloof in Allah je als mens kan inspireren. Gemaakt door een collectief van schrijvers en redacteuren. Wij willen je verrassen met nieuwe invalshoeken. Een andere manier van kijken, ook bij onderwerpen waarop een taboe lijkt te liggen.

> Bij ons lees je interviews met moslims zoals jij. Waarom doen ze de dingen die ze doen. Wij hebben een ander soort gesprek, omdat wij kunnen snappen en willen weten hoe hun geloof hen inspireert. Om op die manier voedsel voor de ziel te zijn voor iedereen die daar behoefte aan heeft.

Onze schrijvers

> Qantara heeft een brede blik. Onze schrijvers zijn in het dagelijks leven student, huisvrouw, expat, coach, kindertolk, redacteur, jurist en wetenschapper.

> Onze schrijvers zijn echte wereldburgers: met wortels in landen als Turkije, Algerije, Somalië en natúúrlijk Nederland en België.

 

 

 

Reacties van onze lezers

“Wat schrijven jullie toch prachtig. Kan geen geschikte woorden bedenken om te omschrijven hoe goed jullie zijn. Moge Allah SWT jullie rijkelijk belonen! 🙏”

 

“Positieve info over islam. #soulfood“

 

“Prachtige stukken over psychologie, islam en maatschappij.”

Qantara 2019 © - Alle rechten voorbehouden
FacebookTwitterLinkedin
  • ↑ Omhoog
  • /
  • Privacybeleid
  • /
X
Wil jij ons steunen? Bestel dan via Qantara bij Bol.com.
Bekijk de webshop
x Gedeeld